Nuo žemės grumstelio pločio ligi dangaus
Šiandien buvau bibliotekėlėje.
Ir panašu, kad ten suaugusieji retai knygas ima, nes tik užėjusi buvau pasitikta taip:
- Bet čia vaikų literatūros skyrius!
Šyptelėjusi atsakiau:
- Žinau.
Gi aš su tikslu ėjau – nei iš šio, nei iš to užsimaniau dar kartą mano vienos mylimiausių rašytojų Astridos Lindgren knygą „Pepė Ilgakojinė“ perskaityt. Daikteliaut, ieškot džiugenų, šėlt Viloj Vilaitėj pasikvietusi Tomį ir Aniką. Mhmmmmm. Neradau:( Matyt, vaikai išgrobstė! Tai pasiėmiau kalnelį kitokių. Skaitysiu dabar neatsitraukdama.
O kiek nudaužtakelių mačiau!! Gal kokius penkis… Bet vis tiek nebesakykit man, kad šiuolaikinis jaunimas tik prie kompiuterių sulindę.
Beje, prisimenu, jog kadaise per „Užsienio vaikų literatūros“ paskaitą ant lapelio reikėjo užrašyt 3-5 mėgstamiausias vaikystės knygas. Tai tikrai tarp jų paminėjau šias: Astridos Lindgren „Pepė Ilgakojinė“, „Ronja – plėšiko duktė“, „Emilis iš Lionebergos“ bei Janosch „Panama labai graži“. O ką būtumėt paminėję jūs?
Tekstą parengė Ligita iš „Ligi Dangaus“
Jūs lankotės mano asmeniniame tinklaraštyje, kuriame dalinuosi su Jumis savo mintimis, pastebėjimais. Čia taip pat vyksta turiningos diskusijos ir konkursai.
Labai lauksiu ir Jūsų minčių, nesivaržydami* komentuokit, siūlykit įvairias temas. Drauge galim atrast reikšmingų dalykų – nuo žemės grumstelio pločio ligi dangaus. Pradedam paieškas.
* yra papildomų sąlygų:)
Ligita
You visit my personal blog, where I share with you my thoughts and observations. It also hosts rich debates and competitions.
I will wait for your thoughts, feel free* to comment and to offer a variety of topics. Together we can discover important things – from the ground up to the sky. Let’s start the search.
* There are additional conditions:)
Ligita
Aurimas rugpjūčio 17th, 2009, 5:54 pm
Aš prisimeu, kai pradinėse klasėse reikėdavo aprašyti knygas. Nelabai sekdavosi. O knyga „Papieviai“ matyta, bet neskaityta. Beje, o aš jau visus metus einu į suaugusiųjų skyrių skaityti.
Virgis rugpjūčio 17th, 2009, 6:48 pm
A. Lindgren „Emilis iš Lionebergos”, „Mes varnų saloje”
Ž. Vernas „Paslaptinga Sala”, „Kapitono Granto vaikai”
H. Pailas „Robinas Hudas”
Emilį iš Lionebergos, nepameluosiu, skaičiau daugiau nei dešimt kartų, panašiai ir Robiną Hudą bei Paslaptingą Salą. Visos šios knygos nuskaitytos iki viršelių netekimo.
Ligita rugpjūčio 17th, 2009, 11:39 pm
Hm, o aš šiandien mažiau nei per valandą šiuos „Papievius” perskaičiau =) Ir galiu pasakyt, jog šiek tiek trūksta stiprių charakterių kaip tarkim toj pačioj „Pepėj Ilgakojinėj”. Nors tai ankstyvoji Astridos Lindgren kūryba ir dar trumpos istorijos, tad veikiausiai dėl to ir galima pateisinti. Visai maloniai paklaidžiojau po buveines ir pilis, artimiausiu laiku čiupsiu ką nors kitko!
O tuos knygų aprašymus aš irgi prisimenu. Tik nepasakyčiau, kad sunkiai sekdavosi, viskas ten gerai.
Man tai truputį juokinga, kad štai tu, Aurimai, jau visus metus pas suaugėlius vaikštai, o man „susišvietė” kitoniškai :OO
Virgi, patikėk, kaip aš kvatojausi pirmą sykį „Emilį iš Lionebergos” skaitydama!!!!!!! Žandai plyšo!!! Beje, smagu buvo universitete prie šios knygos grįžti, tik jautėsi šiokie tokie minčių pokyčiai x))
TipasK rugpjūčio 17th, 2009, 11:46 pm
Mėgstu skaityti apie Miu, Snork, Snusmumriką, Snifą ir kitus.
Dar apie Kalį, Andersą ir Eva-Lotą
Indrė rugpjūčio 18th, 2009, 2:31 am
Mikė Pūkuotukas! ♥
Šrekis rugpjūčio 18th, 2009, 10:03 am
Dar labai labai mažas būdamas turėjau galimybę vartyti milžinišką (kiek paprastas tarybinis žmogus galėjo sukaupt) tėvų biblioteką. Matyt kažkuriuo metu įvyko stiprus persisotinimas, nes kiekviena knyga buvo išvartyta (dar nemokėjus skaityt) ir galėjau galvoje atgaminti visus paveikslėlius, knygos apipavidalinimus ir t.t. ir meilės knygoms (kaip kai kurie turi) neatsirado ir niekada nebuvo. Vėliau pradėjus skaityt buvo labai daug knygų kurias sunku ir prisiminti. Jų buvo tikrai daug. Mėgstamiausios hmmm… sunku ir pasakyt. Galiu tik paminėt vėlesnės vaikystės knygą kuri tikrai įstrigo – Džeko Londono „Baltoji iltis”.
Saulius rugpjūčio 18th, 2009, 11:33 am
Labai mėgdavau Vinetu ir jo kompaniją. Neskaitant „Kaip gaidelis pono dvarą griovė” )
Šrekis rugpjūčio 18th, 2009, 12:26 pm
Vinetu Buvo toks Dž. F. Kuperis ir jo visa serija knygų.. Bet čia jau ne apie vaikystę kalbam.
O dėl iliustracijų tai manau dabartinėms kopijuotoms iš velniai žino kur labai toli iki Albinos Makūnaitės kūrybos.. Nors kalbu ir suprantu, kad su šiuolaikinėmis vaikų knygomis tik paviršutiniškai susipažinęs. Jeigu apskritai tas žodis susipažinęs čia tinka..
Valentinas rugpjūčio 18th, 2009, 5:03 pm
Visos „Pasaulio pasakos” serijos knygos, kurių buvo labai daug. Nežiniuko serija. Astrida Lindgren „Broliai liūtaširdžiai”, Harka ir kt. knygos apie indėnus, Kuperio visi romanai, Valteris Skotas, neprisimenu kokia, bet knyga apie profesorių Tiškutį (gal kas priminsite, norėčiau paskaityti iš naujo), Merė Popins.
TipasK rugpjūčio 18th, 2009, 5:26 pm
O Daktaras Aiskauda? O Saulės vaduotojas?
Ligita rugpjūčio 18th, 2009, 6:11 pm
Tipai, mano brolis vaikystėj baisiausiai mėgo Muminukus. Man jie taip nelipo, nes atrodė šiek tiek grėsmingi =) Dėl Kalio… Bliumkvisto ar ne? Tai va, jau turbūt esu pasakojusi kaip sykį savo stotelę pražiopsojau vieną iš šios serijos knygų beskaitydama… Rimtų rimčiausiai, paskui juokas ėmė, kad taip įsijaučiau ir užsimiršau. Gi pataikiau kur didžiausia įtampa!
Cha cha, Indre, su tavim atskira kalba! x)
Šreki, nesu tikra ar skaičiau „Baltąją Iltį”, tačiau kino filmą šimtu procentu mačiau. Geras.
Prie indėniškų kūrinių nelabai buvau linkusi. Nors gal jie labiau vaikinams? )
Bet pabendrautumėt jūs su mano buvusiu „Užsienio vaikų literatūros” dėstytoju Kęstučiu Urba… Va, ten tai pamatytumėt ir pajaustumėt ką reiškia absoliuti aistra savo darbui… Žvilgtelkit – http://www.placiau.lt/uploads/images/news/juodos_avys/kestutis_urba.jpg Jums V. Landsbergio iš veido nė kiek neprimena? Arba dar linksmuolė – http://www.vtv.lt/images/stories/kultura/kestutis_urba.jpg
Radau, kad yra knyga Jan Brzechwa „TIŠKUTIS“. Šita? Tiesa, Valentinai, nori paporinsiu juokelį? Maniškė Perla ir vėl buvo kelioms dienoms pabėgusi!!! Atsirado paryčiais. Bet gražiausia ne tai. Įsivaizduok – mama įjungė telefono garsiakalbį (aš vis dar Vilniuj sėdžiu) ir aš pradėjau savo katytę meiliai šaukt. Spėk, kas nutiko?! O gi sakė, jog net iš kito kambario atbėgo mano balsą išgirdusi! Kaip tau?!!! ;O
. rugpjūčio 18th, 2009, 7:23 pm
Visiems, net Valentinui patariu – savo penkiamečiams – sūnėnams, dukterėčioms paskaitykite „Buratino nuotykiai arba Auksinis raktelis” , tai italų pasakos apie Pinokį Aleksiej Tolstoj „koveris”. Patikėkit, tikrai verta:
Čia Buratinas su draugais papuola baisąjam Karabasui Barabasui :
http://nkozlov.ru/upload/images_m/0703/0703221226080_m.jpg
Ligita rugpjūčio 18th, 2009, 8:43 pm
Taške, kai Buratiną paminėjai, tai ir Čipoliną prisiminiau! Vat tas irgi „kietas” bičas, mmm.
Maras rugpjūčio 18th, 2009, 8:52 pm
„Hobitas” – ar ne pirmoji mano savarankiškai perskaityta knyga. Iš pradžių mama skaitė, paskui jai nusibodo – liepė pačiam perskaityti. Nu ir perskaičiau. Prisimenu iliustracijas (čia sovietinis leidimas) ir kvapą . Krūvos pasakų ir… Kotrelo „Faraonų laikais” (1-2 klasėj skaičiau, kiek kartų iš viso skaityta – neprisimenu ).
Tiškutį prisimenu iš lenkiško filmo (kaip patiko, prisimenu, dabar per rusus rodė – kažkoks ideologizuotas siaubas ). Knygų buvo kelios, viena lyg vadinosi „Tiškučio akademija” (Akademia pana Klaksy).
Auksinis kardas rugpjūčio 18th, 2009, 9:20 pm
Čia vardinate visą lygiagretaus literatūros pasaulio palikimą. Reikia pasakyti, kad visuomet labai rimtai vertinau teoriškai vaikams skirtą literatūrą – nuo pat vaikystės, kai tai buvo skaitoma dėl savaime aiškių priežasčių, iki dabar, kuomet pramokau įvertinti autorių pastangos kokybę, kilnumą, atsakingumą ir ypač gryną vaizduotės laidymą. Dažną knygą, paėmęs paskaityti vaikams, skaitau su ne mažesniu malonumu sau. O kaip tik šiuo metu skaitau vaikams skirtą Ericho Kestnerio „Gegužės 35-oji” (kilnojamame „Knygų mugės” autobuse 5Lt) – nesvarbu, kad vaikystėje negauta, pasirodė privalomas susipažinti skaitinys. Labai įdomus juokeliais leidžiamos puikiausios vaizduotės derinimas su labai rimtai išsakomais dalykais – pvz. apie karo beprasmybę, apie ateities automatizuotus miestus: nors rašyta 1957 metais, labai tikroviškai aprašomas šiandien įprastas mobilusis ryšys, anuomet turėjo atrodyti visiškas absurdas.
Ta pačia tema negaliu nepaminėti gerų vertimų svarbos – taip jau gavosi, kad Alisos žaismingumą geriau pagavau per Visockio dalyvavimą muzikinio spektaklio garso įraše, o Mikė Pūkuotukas mums daugeliui turbūt siejasi pirmiausiai su senąja animacija, kurta pagal Boriso Zachoderio teksto įdirbį, Leonovo balsu – deja, lietuviškai dar neturime prilygstančių kokybe rusiškiems vertimų. Tos spragos neverta pamišti. Ne per seniausiai tegavome padorų A.A.Jonyno verstą „Faustą”, kvėpuojanti originalo įtaiga. Kai kuriems tekstams mechaniškesnis vertimas nieko baisaus, bet teksto žaismėmis besiremiantiems kūriniams toks vertimo būdas tėra vargo vakarienė – taip verstus teturime „Pūkuotuką” ir „Alisą”. Kartais pasvajoju galintis išversti padoriau
O šiaip, vaikiškos knygos, kaip ir stalo žaidimai – tikra aistra, kurios galima linkėti kiekvienam!
Ligita rugpjūčio 18th, 2009, 11:32 pm
Cha, o aš jeigu gerai prisimenu tai pirmoji mano savarankiškai perskaityta knyga yra „Undinėlė ir jūrų ragana” Sėdėjau ant sofos ir labai įnirtingai akimis vedžiojau raides, gal net veide didis susikaupimas atsispindėjo. Tiesą sakant, emocijos išlikę iki dabar x)) O jūs ant knygų maži nepiešdavot? Prisipažinsiu, kad man teko… Tokią rusišką supyliau… Kai nemokėjau skaityt, rodėsi, jog ten labai įdomūs tuneliukai po kuriuos galima su flomasteriu varinėt
Erichas Kestneris man labai girdėtas. Reikės išsaiškinti kur. Matyt, atsiversiu 1001-os knygos lobyną.
Auksini kardai, aš irgi kartais pasvajoju kai kurias knygas ir pati išverst ) Žinai, tai nėra totali fantazija, nes, vis dėlto, paskutiniame semestre mums bus vertimas. Tai gal apsigraibysiu kaip ten kas vyksta.
Auksinis kardas rugpjūčio 19th, 2009, 12:45 am
Pasiimk bandymui iš mano minėtų, jei nori tikro iššūkio. Bet reikia iškart suprasti – kartelė itin aukšta tiek pagauti svetimos kalbos žodžių žaidimus, tiek atspindėti juos savąja,iššūkis keleriopas. Bet jei ryžtumeis, sakyčiau, pagrindiniu pavyzdžiu galėtų būti rusiški vertimai, bent jau man yra.
Kestneris yra iš tų, kuriuos degino prie Hitlerio, pas mus dabar knygynuose vis šviečia jo autobiografinė su senobinio berniuko nuotrauka.
Musė rugpjūčio 19th, 2009, 2:15 pm
Sveiki, čia mačiau neseniai diskutavote apie šitą paveikslą, radau originalą :
http://www.coolsmartphone.com/cooldownloads/homer%20scream.jpg
. rugpjūčio 19th, 2009, 7:23 pm
Nu, ir paveikslas… Musyt, ar pablūdai? net nežinau ar dėti ) ar (.
. rugpjūčio 19th, 2009, 7:26 pm
P.S. Atsiprašau. Gal tas priekvaiša Simpsonas (?) parodijuoja E.Munką? Neturi teisės.
Valentinas rugpjūčio 19th, 2009, 7:41 pm
Nusipirkau šiandien Pepę ilgakojinę, savo merginai paskaityti. Karslonas jau perskaitytas, Lota irgi. 29 litai. Sakykite, ką norite, bet žiauriai brangu.
. rugpjūčio 19th, 2009, 8:35 pm
P.P.S. Muse, pasirodo, Munką parodijuoja kas netingi, ne tik mūsų Beresniovas. Atsiprašymui prašau priimti a la Gustav Klimt:
http://www.imageenvision.com/md/stock_photography/humorous_parody_of_the_scream_by_edvard_munch_showing_a_stressed_out_farm_cow_holding_its_hooves_up_to_its_face_and_screaming.jpg
Dar dvi, maždaug vienodos, bet- viena modelių – gražesnė:
http://www.imageenvision.com/md/stock_photography/humorous_parody_of_the_scream_by_edvard_munch_showing_a_stressed_out_farm_cow_holding_its_hooves_up_to_its_face_and_screaming.jpg
http://3.bp.blogspot.com/_fEglkkU__oM/ShBmIhri_vI/AAAAAAAAFr8/K6p2uia32DU/s800/Scream.jpg
O rimčiausia, su potekste, nors dabar jau gal visai netinkama:
http://members.fortunecity.com/speedgun17/graphix/kevinscream.jpg
Auksinis kardas rugpjūčio 19th, 2009, 8:52 pm
Brangu, ir pjaunasi su tokių knygų prasme – jos iš principo neturi būti begėdiškos komercijos objektas. Verta ieškoti išeities: bibliotekos, gal patikrinti keletą, kad rasti kokią ramesnę su pasirinkimu. Taip pat galėtų gelbėti mainymosi bendruomenės – tėvelių, mokslo draugų, kaimynų, arba tinklo – kaip pvz. „mainyk.lt”. Trečias kelias pabandymui – naudotų knygų, bukinistinės vietelės. Išpardavimai. Tenka žvalgytis, nenorint būti pernelyg skriaudžiamam, rinkti pasitaikančius laimikius.
Ligita rugpjūčio 20th, 2009, 1:10 am
Oho, kokios Taško nuorodos – net per kraštus veržiasi!
Tiesą sakant, visai norėčiau mokėti versti iš ispanų kalbos. Savo lobyne nemažai intriguojančių ispaniškų kūrinių atradau, kurių Lietuvoje išverstų nė kvapo.
Valentinai, gal čia mano rekomendacijos prisidėjo prie „Pepės Ilgakojinės” įsigyjimo? Neįsivaizduoju kaip įvertins taviškė, bet man tai ši knyga… Mmmmmm… Dėl brangumo tai nežinau. Šiuo laikotarpiu dauguma knygų nepigios. Nors galėtų ir pigiau kainuoti. Kaip sako Auksinis kardas, reikia netingėt domėtis kaip ten kiti prasisuka x)) Ups, perfrazavau truputį!
. rugpjūčio 20th, 2009, 7:26 am
Ligita, iš tikrųjų mano nuorodos išsiveržė per kraštus. Čia todėl, kad aiškiai susimoviau ir net du kartus .
Taisausi – ateities kartoms, kad būsimieji istorikai, kurie tyrinės XXI a. tinklaraštiją nepagalvotų apie mus pernelyg blogai.
Taigi, dar kartą įdedu Edvardo Munko privalomai žinoti paveikslo „Šauksmas” parodijas:
- a la G.Klimt (kad Fredis galėtų įgelti apie miesčionišką skonį)
http://www.freakingnews.com/pictures/13000/Munch-Meets-Pollack—13258.jpg
-tą su potekste, nors ir nevisai tinkama apie nepalaidotą nabašniką:
http://members.fortunecity.com/speedgun17/graphix/kevinscream.jpg
Musė rugpjūčio 20th, 2009, 9:23 am
Taškiuk, džiaugiuosi, kad pagaliau supratai:)
Paskutinės tavo nuorodos neatidaro
. rugpjūčio 20th, 2009, 9:47 am
Taigi, ištaisiau, įdėjau dar kartą, nes geros, bet Ligitos cenzūros kol kas nepraėjo
Musė rugpjūčio 20th, 2009, 11:41 am
Valentinui – va, kur reikia geras knygas vaikams pirkti :
http://www.sena.lt/vaikams_ir_jaunimui
Pasivaikščiojau, tokie sentimentai užplūdo – čia visos mano vaikystės knygos!
Ligita rugpjūčio 20th, 2009, 1:10 pm
Muse, baisiai daaaug knygų vaikystėj perskaitei… ) Iš tikrųjų tai žinau šitą puslapį, neseniai į savo nuorodų kampą buvau įmetusi. Na, ir pati bandžiau kelias savo knygas pasiūlyti, bet kol kas niekas nesusidomėjo. Gal sakau, internetinei prekybai (o dar panaudotų daiktų) kaip reikiant įsisukti vis dar trūksta laiko?
Virtualioji apžvalgos aikštelė Nr. 15 - Ligi Dangaus rugpjūčio 21st, 2009, 4:37 pm
[...] Labiausiai komentuotas įrašas: Bet čia vaikų literatūros skyrius! [...]
Saulius rugpjūčio 22nd, 2009, 8:12 am
Vivat padėvėtų knygų salonai ! Ir kainos nesikandžioja… Ir visko rasti galima. Net originalo kalba „Karas ir taika” buvo.
. rugpjūčio 22nd, 2009, 10:17 am
Sauliau, o kur toks (tokie?) yra? Gal ten susirasčiau pradangintą „Aukso veršis” ?
Ligita rugpjūčio 22nd, 2009, 11:34 am
Aš tai, kai būsiu turtingesnė, susipirksiu man visas reikiamas knygas Musės ir mano pačios rekomenduotam puslapyje – http://www.sena.lt Tiesa, norėjau į doros kelią ir Tašką atvesti, bet peržiūrėjau, jog ten yra trys knygos „Aukso veršis” ir visos parduodamos ne Vilniuj. Atitinkamai – Kaune, Klaipėdoj, Druskininkuose. Kaina 10-12 Lt.